第264章(3 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  小组赛是“先双打再单打”的比赛形式,相比单打,双打的出场率更高。
  但木手同样可以选择和远野组成双打,挤掉岸本。
  为了确保交涉万无一失,君岛又追加了一个好处。
  ——“我听说,木手君和网球部的同伴们经常乘坐木筏出行。”
  在机场里,因“能坐飞机前往关岛和澳大利亚、不用自己划木筏”而感动的比嘉中同学给君岛留下了深刻印象。
  “如果木手君未来有需要,我可以借你一架私人喷气式飞机。”
  “除去驾驶员外,可再容纳8人。”
  交涉的精髓在于内容对双方有利。
  换句话说,只要开出足够诱人的条件,交涉就能成立。
  搞定岸本、丸井和木手后,君岛去找了种岛。
  面对君岛的请求,种岛爽快答应。
  “我也不希望笃京在小组赛上受伤引退。”
  种岛开玩笑道,“反正是首轮,我们‘松小队’就算输掉也没关系吧,后面还有‘竹小队’和‘梅小队’呢。再说了——”
  种岛收起开玩笑的神色,眼底流露出几分认真:
  “‘六条宫’说不定很适合双打呢。”
  ——————————
  岸本和木手的双打超出众人预期。
  希腊队赫拉克勒斯的打法以“反复无常”出名。
  他的发球绝招“天真的尾巴”是在空中看起来平平无奇的侧旋球,落点和落地后弹起后弧度却总是出人意料。
  凭借“天真的尾巴”,赫拉克勒斯在过去的比赛中无往不利。
  然而木手用“全方位缩地法”抓住了他的“尾巴”,并回敬了难以捕捉路线的“饭匙倩(habu)”。
  裁判:“3:2,日本队领先。”
  “交换场地。”
  “那名叫木手的初中生竟然这么快就回击了‘天真的尾巴’,今年日本队的实力果然不可小觑。”
  “他是会瞬间移动吗?刚才一下子出现在球场的右半边。”
  “还有他的回球!球路在空中弯弯绕绕的,像蟒蛇一样。”
  “所以这一招叫habu,habu就是冲绳地方特有的黄绿原矛头蛇。”
  很好。
  世界看到了冲绳。
  木手利用交换场地的90秒走到场边补充水分,听到几乎没出力的岸本说: ↑返回顶部↑

章节目录