第103章(1 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “谢谢。”伽弗洛什的胃像四次元口袋,两个半三明治下肚还意犹未尽。
  “博林小姐。”彩排结束后,法里内利晚了基督山伯爵一步,后者挡住法里内利的去路, 彬彬有礼道, “能有幸请你吃个饭吗?”
  旁人很有默契地离场,给二人留下说话空间。
  “他看起来太迷人了。”芭蕾舞演员的讨论冲得法里内利心神不宁,“我和他谁更好看?”
  “当然是你。”芭蕾舞演员毫不犹豫道。
  法里内利眉开眼笑。
  “你是漂亮男孩, 他是优雅绅士。”
  法里内利的笑定在脸上。
  芭蕾舞演员讪讪地挪开视线——她还没说更糟心的话。
  陈述优雅的基督山伯爵换身衣服就能演《惊情四百年》,但珍妮讨厌大胡子,哪怕只在上唇留下薄薄的一层……
  算了!
  上唇的小胡子更奇怪, 比大胡子更能激起生理厌恶。
  “夏庞蒂埃夫人替您做说客请我参加葛勒南街的宴会。”
  “我本来想亲自请的,但对您,我想做个绅士。”他扭动着右手的戒指,烦躁道,“听说您与汤德斯先生在苏格兰结婚。”
  “是的。”你这当事人装什么装。“我参观了罗马留下的长城遗迹,至今沉浸在震撼里。”
  “你很喜欢罗马的东西?”
  “有历史感的我都喜欢。”
  “我该带你去罗马逛逛。”基督山伯爵再次提到了路易。汤德斯,“可惜被人抢先了步。”
  “我与您见面不过十分钟,您就提了路易两次。”珍妮意味深长道,“虽有听过您与路易的诸多不快,但您在意到这个份上,我怀疑您接近我的真实目的。”
  “什么目的?”爱德蒙感到好笑——路易是他,基督山伯爵也是他。
  更好笑的是绷紧脸的珍妮:“您有读过《源氏物语》吗?”
  “我不了解日本文化。”
  “《源氏物语》里的宇治十帖非常有趣,副线是如兄弟般好友名义上在竞争女人,实际上想赢过对方的悲剧故事。”
  “我不想赢过汤德斯。”基督山伯爵极不悦道,“他想与我竞争,但我不把他放在眼里。”
  珍妮略略思索了会儿,肯定道:“您之前的行为却是没把路易放在眼里。”
  “那你为何要怀疑我的动机?”
  “算上这次,我们只见过三面。前两次您十分客气,但只在我嫁给路易后,您才发出宴会邀请。”
  “是吗?”基督山伯爵拧着眉,不情不愿道,“我太忙了,记不清这点细节。”
  “您看!您只拿我逗个趣,咱两就别认真了。”
  “好吧!”基督山伯爵放下转戒指的手,冷冷道,“您当我在胡说八道。”他转身时,手杖在地上重重一锤。 ↑返回顶部↑

章节目录